PRONONCIATION
PROUNOUNCIACIOUN
* Comme en français sauf :
Lettre ou syllabe
|
|
|
Exemple
|
Ecoute
|
E |
se prononce
|
"é" ou "è" | pecaire ou femo | |
G | "dj" devant "i" et "e" | rouge | ||
J | "dj" | barjaca | ||
CH | "tch" | pichot | ||
NB >> Erreurs courantes : Précisons que le "u" se prononce comme en français (et non "ou"). De même, le "r" n'est pas roulé !!
* La particularité provençale : les diphtongues et triphtongues + les nasales >> Parfois, il y a 2, 3 ou même 4 voyelles à la suite ; elles se prononcent toutes.
SON
|
EXEMPLE
|
|||||
AI
|
se prononce
|
a ï | La maire fai soun travai. | La mère fait son travail. | ||
OI
|
o ï | Lou pichot goi es un ninoi galoi. | Le petit boiteux est un enfant joyeux. | |||
Lou ninoi es galoi mai es goi. | Le petit enfant est joyeux mais boiteux. | |||||
EI et ÈI
|
è ï | La memei e lou pepei manjon de pèis dins la veituro. | La mamie et le papi mangent du poisson dans la voiture. | |||
La memei fai la leituro dóu "Pèis e dóu reinard". | La mamie fait la lecture du "Poisson et du renard". | |||||
AU
|
aou | Lou chivau a caud. | Le cheval a chaud. | |||
ÈU
|
èou | Fai bèu, li bèus aucèu volon lèu dins lou cèu. | Il fait beau, les beaux oiseaux volent vite dans le ciel. | |||
![]() |
ÉU
|
éou |
![]() |
|||
![]() |
OU
|
ou |
![]() |
Lou loup es pas rouge mai pulèu negre. | Le loup n'est pas rouge mais plutôt noir. | |
ÒU
|
oou | Lou roussignòu a pòu perqué a fa d'ióu, n'a fa nòu, e es en dòu. | Le rossignol a peur car il a fait des ufs, il en a fait neuf, et il est en deuil. | |||
![]() |
ÓU
|
ouou |
![]() |
|||
AN
|
Lou grand enfant canto sus l'elefant en picant di man. | Le grand enfant chante sur l'éléphant en applaudissant. | ||||
EN
|
Au printèms, l'enfant entènd rèn que lou vènt. | Au printemps, l'enfant n'entend que le vent. | ||||
IN
|
Lou chin es en trin de jouga sus lou camin dóu jardin. | Le chien est en train de jouer sur le chemin du jardin. | ||||
OUN
|
Lou catoun toumbo emé lou baloun. | Le chaton tombe avec le balon. | ||||
UN
|
I'a plus degun. Amousso lou lum. | Il n'y a plus personne. Eteins la lumière. | ||||
IÉU
|
iééou |
![]() |
Piéu-piéu-piéu, i'a plus gis pèr iéu. | Cui-cui, il n'y a plus rien pour moi. | ||
IÈI
|
iè ï |
![]() |
Pièi, lou vièi ... | Puis, le vieux ... | ||
IAI
|
i a ï |
![]() |
Lou biais de parla, niais | La façon de parler, ... | ||
IAU
|
iaou |
![]() |
prouvinciau | provinçial | ||
IÒU
|
io ou |
![]() |
Qu raubo un iòu, raubo un biòu, mai ges de faiòu. | Qui vole un oeuf, vole un boeuf mais pas des fayots. | ||
![]() |
IÓU
|
iouou |
![]() |
Aquelo mióugrano es pas vióuleto ! | Cette grenade (le fruit !) n'est pas violette. | |
![]() |
UEI
|
Vuei, la plueio a toumba forço ... | Aujourd'hui, la pluie est bien tombée ... | |||
IUE
|
La niue, lis iue ... | La nuit, les yeux ne servent à rien ... | ||||
IÈIO
|
La vièio ... | La vieille ... | ||||
UIAU
|
uiaou | L'uiau es ... | L'éclair est ... |
+ Pour en savoir plus : Page perso de Christian ESTEVE.
NB : Ces extraits sonores ont été réalisés par les élèves des classes de 6ème des collèges A.Malraux (à Mazan), Silve (à Monteux) et C.Doche (à Pernes) (Vaucluse). Puis complétés par Thibaut PLANTEVIN.
* Ecoutes : Exemples de mots et de phrases
Canta | Chanter | |
Uno cadièro | Une chaise | |
Me dison Tibèu. | Je m'appelle Lou Thib. | |
Siéu countent d'estre aqui vuei. | Je suis content d'être ici aujourd'hui. | |
Lou chin es un animau. | Le chien est un animal. |
Un enfant es dins lou trin que founso. | Un enfant est dans le train qui fonce. | |
De que vos ? Vos manja ? Hè ? De que vos ? | Qu'est-ce que tu veux ? Tu veux manger ? Hein ? Qu'est-ce que tu veux ? | |
Fai un bèu soulèu. Lou cèu es blu mai fai pas caud. Plòu pas e lis aucèu, galoi, fan piéu-piéu dins lis aubre. | Il fait soleil. Le ciel est bleu mais il ne fait pas chaud. Il ne pleut pas et les oiseaux, heureux, font cui-cui dans les arbres. |
Pèr lis enfant / Pour les enfants :
Bèu front, bèus iue, nas de carcan, bouco d'argènt, mentoun flouri, quiri-quiqui ! | Beau front, beaux yeux, nez de coin-coin (ou vaurien), bouche d'argent, menton fleuri, guili-guili ! | |
Bèu front, bèus iue, nas de couan-couan, bouco d'argènt, mentoun flouri, gueri-gueri-gueri ! | ||
Lei det de la man : Pichot nanet, anèu espous, mai long que tóuti, lipo mourtié, esquicho pesou. | Les doigts de la main, petit nain, anneau époux, plus long que tous, lèche mortier, écrase poux. | |
Aqui i'a uno planeto, passo uno lebreto, aquéu la vèi, aquéu la casso, aquéu la fricasso, aquéu la manjo touto, e aquéu dis: "Piéu-piéu-piéu, i'a rèn pèr iéu". | Ici il y a une planète, passe un petit lièvre, celui-là la voit, celui-là la chasse, celui-là la fait frire, celui-là la mange toute, et celui-là dit: "Cui-cui-cui, il n'y a rien pour moi". | |
Tap tara tapara pas, tap pas tara tapara. | Bouchon troué ne fermera pas, bouchon pas troué fermera. | |
![]() |
Un Poung Bourdoun Jóusè, Simoun. La Pèiro muscado, Devino de lano Un plen de coutoun ; Coumpaire Coumaire, Bessoun. |
Un |
Li prouvèrbi / Les proverbes :
Oustau sènso renaire, oustau que vai de caire. | Maison sans râleur, maison qui va de travers. | |
D | Q | |
![]() |
Vau miés ana au moulin qu'au medecin. | Il vaut mieux aller au moulin qu'au médecin. |
![]() |
Tant que riras noun mouriras. | Tant que tu riras, c'est que tu ne seras pas mort. |
* Eisercice d'aplicacioun / Exercices d'application : Vous allez entendre un mot (ou une prhase), retrouvez laquelle c'est ...
Escouto / Ecoute |
Proupousicioun / Propositions |
Responso / Réponse |
|
La vièio (la vieille). | |
|
L'oustau (la maison) | |
![]() |
6 | |
![]() |
C | |
|
Lou chivau es bèu (le cheval est beau) |
>> Liens : Autres lexiques :
© PLV.